Від Лонгіна Яна Оконя до Френка Сінатри
Події

Осінь, як ніяка інша пора року, сприяє поезії і надає віршам зовсім інший вимір. Про це свідчить зустріч, яка відбулася 15 жовтня 2014 року у Волинській обласній бібліотеці для юнацтва.  

 

Приводом до розмови про поезію стала книжка польського автора Лонгіна Яна Оконя «Осяяння» («Olśnienia»). Він написав 58 книг, серед них вірші, оповідання, романи, нариси та дослідження, тираж яких складає 3 мільйони примірників. Його твори перекладено багатьма мовами світу, а збірку «Осяяння» переклали українською поетеси Лілія Бондарук і Тетяна Яков’юк.


Двомовна лірика дозволяє пізнати творчість невідомих авторів. У випадку «Осяяння» це важливо ще й тому, що мова йде про автора із близького до України Любліна. Під час презентації книги поетеси поділилися перекладацьким досвідом, а студенти Східноєвропейського національного університету, котрі навчаються на польській філології, представили мовою оригіналу поетичні твори Лонгіна Яна Оконя. Для молодих людей цей досвід був унікальним і цінним, оскільки їх попросили прочитати вірші без будь-якої підготовки.


У ході зустрічі з’ясувалося, що такий проект співпраці в галузі літератури і перекладу започатковано ще у 2006 році на Міжнародному семінарі літератури та живопису, який організував Будинок культури в Красниставі в той час, коли директором ще був Анджей Леньчук. Результатом тодішньої міжнародної зустрічі (Білорусь, Україна і Польща) стала збірка віршів «Поезіювання на річці» («Poezjowanie nad rzeką»). Її проілюстрували творами художників, які брали участь у семінарі. За дивним збігом обставин виявилося, що на зустріч у Луцьку завітали учасники семінару, що відбувався у 2006 році в Красниставі: Михайло Лапків, Лілія Бондарук, Тетяна Яков’юк і Ядвіга Демчук, вчителька польської мови в Луцьку, скерована Осередком розвитку польської освіти за кордоном.


Організатори створили чудову атмосферу, осінній настрій, а неформальна атмосфера події була сприятливою не тільки для виконання віршів, а й пісень. Завідувач відділу краєзнавства Волинської обласної бібліотеки для юнацтва Віра Кумановська виконала пісню Френка Сінатри «Осіннє листя», слова якої переклала з англійської мови на українську Лілія Бондарук. Акомпанувала їй викладачка Луцької музичної школи № 1 імені Фредеріка Шопена Ольга Козирська.


Усе почалося з віршів Лонгіна Яна Оконя, а закінчилося піснею Френка Сінатри. Власне в цьому і полягає чарівність непередбачуваних осінніх поетичних зустрічей.


ВМ

Схожі публікації
День зосередження духовенства та сестер законних Луцької дієцезії в Маневичах
Події
9 червня в парафії Святого Духа в Маневичах відбувся щомісячний день зосередження духовенства та черниць Луцької дієцезії. Цей день став часом молитви, формації та братньої зустрічі священників і богопосвячених осіб дієцезії.
10 червня 2026
Волинський молодіжний гурт «Felińska VOICE» здобув перемогу на фестивалі в Одесі
Події
Десятий, ювілейний, Міжнародний багатожанровий фестиваль мистецтв «Біла акація» відбувся наприкінці травня в Одесі. Учасники з різних країн мали можливість представити свої номери в численних номінаціях: естрадний вокал, хореографія, інструментальний жанр, театральне та образотворче мистецтво.
09 червня 2026
Вітання для Чеслава Хитрого з нагоди 80-річчя
Події
8 червня виповнюється 80 років Чеславу Хитрому з Рівного – члену Національної спілки краєзнавців, Національної спілки журналістів України, архівісту, нагородженому відзнакою міністра культури і національної спадщини РП «Заслужений для польської культури», парафіянину костелу Святих Апостолів Петра і Павла.
08 червня 2026
У польській школі в Ковелі завершився навчальний рік
Події
Завершення навчального року в Товаристві польської культури в Ковелі – це не лише кінець чергового етапу навчання, а й насамперед нагода для роздумів про спільний шлях, успіхи та виклики, які сформували нас як спільноту, що підтримує польську мову, традиції та звичаї.
08 червня 2026
Урочистість Пресвятого Тіла і Крові Христа в Дубні
Події
Урочистість Божого Тіла католики святкують у четвер після Пресвятої Трійці. Однак в Україні цей день робочий, тому свято відзначають у неділю, щоб у ньому могли взяти участь якомога більше вірян.
07 червня 2026
У Язловці святкували День дитини
Статті
6 червня в монастирі Згромадження сестер Непорочного зачаття Пресвятої Діви Марії в Язловці Тернопільської області відзначали День дитини. Традиційно свято проходило під патронатом Генерального консульства Республіки Польща в Луцьку. Дітей та батьків розважали концертом та конкурсами.
07 червня 2026
Три паралелі про міжнаціональні конфлікти. Відбулася презентація монографії Оксани Каліщук
Події
У Волинському національному університеті імені Лесі Українки відбулася презентація книги Оксани Каліщук «Аромат памʼяти й історії з присмаком гіркоти. Компаративний аналіз подій Другої світової війни».
06 червня 2026
Учасники проєкту «Świadomy Senior» запрошують на виставу в Рівному
Події
У Рівному триває підготовка спектаклю «Золоті хіти. Театральний кавер» у рамах проєкту «Świadomy Senior». Головні ролі зіграють члени польських організацій та люди, які активно популяризують польську культуру в локальній спільноті.
05 червня 2026
Нотатка Алойзія Фелінського про «Волинський щоденник»
Статті
Пропонуємо вашій увазі статтю «В мемуари «Землі Волинської». Причинок до розвитку польської журналістики на Волині», опубліковану в № 3 «Землі Волинської» за 1939 р.
05 червня 2026